
Vista hacia el pueblo de Trinidad de Dota/ View towards the town of Trinidad, Dota canton

Otra vista del camino en la montaña/ Another view from the road in the mountains

Ruins of Ujarrás

Iglesia de San Jose de Orosi

Palm warbler -Western subspecies- (Setophaga palmarum)

Una vista del camino/ A view of the hiking route

A tree and a view

Cartago Province, Costa Rica

A view from our morning dose of gallo pinto. En route from Cartago to Turrialba, Costa Rica.

White-eared Ground-Sparrow (Melozone leucotis)

View from Paraiso Quetzal 2014-11-17 (1)

oak forest, Tapanti NP, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg

degraded forest with oaks, Tapanti Lodge, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg

montane pastures with oaks, Tapanti Lodge, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg

Male Quetzal

View from the Mirador de Quetzales

Last view on Trinidad and its two churches and school

Orosi Valley

View from the Mirador de Quetzales

View from the Mirador de Quetzales

Valley View

¿Adónde iré?/ Où vais-je aller?/ Where will I go?

Paisaje de montaña en la ruta de la caminata/ Mountain landscape on the hiking route

Verdor en el paisaje/ Green in the landscape

Floración blanca/ White blossoming

Rojo en verde/ Red in green

Árbol en el paisaje/Tree in the landscape

Árboles con paisaje/ Trees with a landscape

Paisaje bucólico/ Bucollic landscape

Campo detrás del pueblo de Trinidad de Dota/ Field behind the town of Trinidad, Dota canton

Musgo de la montaña/ Mountain moss

El claro/ The opening

Potrero con vacas/ Open field with cows

Potrero en la ruta de la caminata/ Open field on our hiking route

The way we were going to take

The Central Highlands of Costa Rica

Swainson's thrush (Catharus ustulatus)

Costa Rica Central Highlands Region

Cabanis's Wren (Cantorchilus modestus) // Plain-wren

Costa Rica Roadtrip