Vista hacia el pueblo de Trinidad de Dota/ View towards the town of Trinidad, Dota canton
Otra vista del camino en la montaña/ Another view from the road in the mountains
Ruins of Ujarrás
Iglesia de San Jose de Orosi
Palm warbler -Western subspecies- (Setophaga palmarum)
Una vista del camino/ A view of the hiking route
A tree and a view
Cartago Province, Costa Rica
A view from our morning dose of gallo pinto. En route from Cartago to Turrialba, Costa Rica.
White-eared Ground-Sparrow (Melozone leucotis)
View from Paraiso Quetzal 2014-11-17 (1)
oak forest, Tapanti NP, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg
degraded forest with oaks, Tapanti Lodge, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg
montane pastures with oaks, Tapanti Lodge, S of Cartago, Costa Rica, 1999_11_01 001.jpg
Male Quetzal
View from the Mirador de Quetzales
Last view on Trinidad and its two churches and school
Orosi Valley
View from the Mirador de Quetzales
View from the Mirador de Quetzales
Valley View
¿Adónde iré?/ Où vais-je aller?/ Where will I go?
Paisaje de montaña en la ruta de la caminata/ Mountain landscape on the hiking route
Verdor en el paisaje/ Green in the landscape
Floración blanca/ White blossoming
Rojo en verde/ Red in green
Árbol en el paisaje/Tree in the landscape
Árboles con paisaje/ Trees with a landscape
Paisaje bucólico/ Bucollic landscape
Campo detrás del pueblo de Trinidad de Dota/ Field behind the town of Trinidad, Dota canton
Musgo de la montaña/ Mountain moss
El claro/ The opening
Potrero con vacas/ Open field with cows
Potrero en la ruta de la caminata/ Open field on our hiking route
The way we were going to take
The Central Highlands of Costa Rica
Swainson's thrush (Catharus ustulatus)
Costa Rica Central Highlands Region
Cabanis's Wren (Cantorchilus modestus) // Plain-wren
Costa Rica Roadtrip